NOVÉ MESTO NAD VÁHOM. V rukách výtvarného talentu vznikajú už od detstva ilustrácie typické pre manga štýl – charakteristické postavy zo sveta fantázie s typickým tvarom, veľkými očami, malými ústami a špicatým nosom.
Z Japonska až do Nového Mesta nad Váhom
Korene modernej mangy v dnešnej podobe siahajú do Japonska. Veľmi populárna začala byť medzi Japoncami najmä po druhej svetovej vojne, keď im aspoň trošku pomáhala odreagovať sa od strašnej povojnovej situácie.
Manga sa stala na japonských ostrovoch takou populárnou, že ju nestíhali tlačiť. Celé Japonsko pre ňu po vojne zápasilo s nedostatkom papiera. „Štýl manga ma nadchol. Prvé postavičky som nakreslila ako dvanásťročná,“ prezradila Martina Trebatická.
Miluje animované filmy v štýle manga, pre ktoré sa používa odborný výraz anime. „Ak ma zaujala nejaká postavička, v momente som sa pustila do kreslenia. Dnes už otváram svoju fantáziu a vznikajú nové postavičky v štýle manga. Vytvárať vlastné nápady je výrazne zložitejšie.“

Martine Trebatickej sa na mange páči aj jej jednoduchosť. Postavičky sú nabité emóciami a dynamikou. Hoci originálne japonské manga knihy boli iba čiernobiele s farebnou obálkou, dnes komiksy hýria pestrofarebnými farbami. Len v Japonsku sa každý týždeň predajú tri milióny výtlačkov.
„Aj ja maľujem farebné, ale aj čiernobiele postavičky v manga štýle. Zároveň som sa pri objavovaní mangy dozvedela veľmi veľa o japonskej kultúre a výtvarnom umení v tomto štáte,“ pokračovala novomestská ôsmačka. Je sklamaná, že na Slovensku sa manga rozširuje dosť sporadicky. Preto sleduje predovšetkým internetové stránky a rôzne zahraničné zdroje.
„Napriek tomu to nevzdávam. S kamarátkou z triedy chceme urobiť komiksový seriál v manga štýle. Ja budem kresliť, spolužiačka Kika píše text. Bude to akčný seriál s prvkami hororu i fantasy. A keď to bude hotové, pošleme to celé na posúdenie do Japonska.“
Svoj výtvarný talent spozorovala Martina Trebatická už pred rokmi. „Keď sme kreslili v škole, tak som si všimla, že mi to ide akosi lepšie ako spolužiakom. Neskôr ma pani učiteľka začala dávať medzi vyššie ročníky, teraz som v skupine s dvoma stredoškolákmi.“
V budúcnosti by rada ilustrovala aj knižky pre deti i mládež. „Ilustrovaná knižka je jedinečná vec. Kniha bez kresieb a ilustrácií, to nie je ono. Prostredníctvom nich ožíva viac dej.“
Jednoduchšie čiernobiele manga kresby vytvorí za hodinu, nad zložitými postavami sedí dlhý čas. Svoje diela zatiaľ rozdáva medzi kamarátov.
„Je to skvelý pocit, keď niečo namaľujete a iného človeka to nadchne. Keď sa o pár rokov na kresbu obdarovaný pozrie, ešte si na mňa aj spomenie.“

Martina najradšej tvorí na tvrdý papier. „Väčšinou kreslím pastelkami a ceruzkou. Pastelky sú pre mňa živšie a veľmi kreatívne. Dajú sa tam výborne kombinovať farby. Málokedy použijem tempery alebo vodové farby.“
Okrem manga štýlu sa zamilovala aj do tvorby ilustrovaných portrétov. „V portrétoch sa nesmiem ani trošku odchýliť od reality. To musí byť na sto percent presné,“ povedala výtvarníčka, ktorá chce byť učiteľkou výtvarnej výchovy v umeleckej škole.
Manga je skvelý biznis
Koordinátor festivalu Comics Salón i Anime Show Róbert Žitňan tvrdí, že manga na umeleckých školách na Slovensku na ružiach ustlané stále nemá. „Na školách preferujú predovšetkým naše techniky. Manga je japonský štýl kreslenia. Preto sa aspoň my snažíme robiť každý rok dve súťaže,“ povedal Žitňan.
V rokoch 2007 až 2012 vydal päť zborníkov slovenských prác v štýle manga. Slovensko je podľa neho stále konzervatívne, preto sú tu populárne najmä evitovky, romány pre ženy a detektívky a vydavatelia stavia radšej na istotu. Fantasy vydávajú iba menšie vydavateľstvá.
„Manga je napríklad v Nemecku obrovský biznis, je to mainstream. Na Slovensku nie je vydavateľ, ktorý by sa tomu venoval. Všetko sa vydáva v Čechách, kde sa to v posledných rokoch veľmi dobre rozbehlo.“